mojix.org
「skinhead」 はdangerous word
:
コメント
こんにちは。わたしも1年程前にカナダ人に教えてもらって衝撃でした。
ですが説明された時、私達も英語苦手、相手も日本語勉強中だったのでナチス関連は聞き取れたけど詳しい事情はよくわからなくて、「とにかくあまり使わないほうがいいんだ。今日からマルボーズだ!日本語大切にしよう!ジュードー(柔道)並に国際的にしよう!」と決めました。
おかげでよくわかりました。
平和を愛する偽善家な私は、使用を自粛して以来、使ってる友人に出会ったら、あまり良い単語ではないことを伝えて、当人の判断に委ねています。
日本ではかなり日常的な言葉ですよね。わたしもよく使ってたので、複雑でした。
dengerous word。ぴったりな分類だと思います。
Posted by
mimow
at 2004/03/07 15:26
d"a"ngerous wordですね。綴りはよく読み方と一緒にしがちで恥ずかしいです。大変失礼しました。
外国の人とはフィーリングでしゃべってるんで不勉強はこんなところで表れますね。
Posted by mimow at 2004/03/07 15:35
mimowさん、ちゃんと友人に広めているとは、偉いです。私も指摘されなければ、ずっと知らずに使っていたと思います。
指摘してくれた外人は、ニュートラルな単語を使うなら「shaved head」か「no hair」だと教えてくれました。しかし、どちらも語としてはいまいちピンとこない気もするので、「bozu」など日本語を輸出してしまうのはいいかもしれませんね。
Posted by
mojix
at 2004/03/08 21:20
スパムが多いため、現在コメントの受付を中止しています。ご了承ください。
検索
最近のエントリー
ジンバブエの超高額小切手
2009.01.08
企業による「搾取」は可能なのか?
2009.01.07
「再販制」という反消費者制度
2009.01.06
「規制脳」は国を滅ぼす
2009.01.05
ハチ公バス
2009.01.04
かつて 『FM STATION』 という雑誌があった
2009.01.03
ソフィスト列伝
2009.01.02
2009年のマイテーマ: 小さく、具体的に
2009.01.01
2008年をふりかえる
2008.12.31
「オレはマジで果てしない」 北九州発のニート・ヒップホップ、野村「大東京」
2008.12.30
ITエンジニアにコンピュータ・サイエンスは必須か
2008.12.29
無人技術の可能性
2008.12.28
ITは「理系」なのか?
2008.12.27
「ほぼ日手帳2009」を買った
2008.12.26
コンウェイの「ライフゲーム(Game of Life)」
2008.12.25
ランダム日記
オープンソースカンファレンス2004 海外の反響 +補足:国内の反響
2004.09.11
「発狂小町」がまもなく終了
2008.05.31
Python 2.3.1 リリース
2003.09.25
「飲みニケーション」は消滅しつつある?
2004.09.12
カレル・チャペック 『園芸家12カ月』
2005.07.31
はてなブックマークにおける「ブログはフロー、Wikiはストック」 / ビフォー・アフター的な歴史感覚
2005.06.30
ステルス・ディスコされる
2003.10.10
迷ったら「ビミョー」96% 文化庁の語世論調査
2005.07.12
17世紀、ロンドンの日記家によるBlog
2003.11.04
押し屋
2008.11.01
日本の広告からURLが消えた
2008.03.28
オープンソースは、それを無視すればリスクであり、それを取り入れればチャンスである
2005.11.22
人生のサウンドトラック
2008.06.27
ジョブズのスピーチで言及されていた 『The Whole Earth Catalog』 最終号の裏表紙
2005.08.02
mojix.org リニューアルしました
2003.07.01
このサイトについて
mojixのプロフィール
テクノロジー
(Powered by
Zope
,
Python
)
ポリシー
はてなブックマークでの人気エントリ
フィード
フィード(RSS 2.0)
RSS / ATOMフィードのアイコンを統一しよう
breakbeans
11/14-16、幕張・高度ポリテクセンターにてPloneトレーニング
『ダイヤモンド・オンライン』がプレオープン、Plone最新バージョン3を採用
10/10-12、幕張・高度ポリテクセンターにてPythonトレーニング
8/28-30、幕張・高度ポリテクセンターにてZopeトレーニング
6/13-15、幕張・高度ポリテクセンターにてPythonトレーニング
shortcutweb
注目の舞台俳優集め劇団キモチスイッチ結成、web広告「いつもキモチにスイッチを」が公開
劇団、本谷有希子の最新作「ファイナルファンタジックスーパーノーフラット」が6月4日に公演スタート
BATIK待望の新作「ペンダントイブ」が世田谷パブリックシアターに登場
ダンス色を強め、芸術見本市が今年も開催
フィッシュリ&ヴァイスのDVDが発売、アップリンクでは記念上映も開催
関連サイト
「skinhead」 はdangerous word : コメント
ですが説明された時、私達も英語苦手、相手も日本語勉強中だったのでナチス関連は聞き取れたけど詳しい事情はよくわからなくて、「とにかくあまり使わないほうがいいんだ。今日からマルボーズだ!日本語大切にしよう!ジュードー(柔道)並に国際的にしよう!」と決めました。
おかげでよくわかりました。
平和を愛する偽善家な私は、使用を自粛して以来、使ってる友人に出会ったら、あまり良い単語ではないことを伝えて、当人の判断に委ねています。
日本ではかなり日常的な言葉ですよね。わたしもよく使ってたので、複雑でした。
dengerous word。ぴったりな分類だと思います。
外国の人とはフィーリングでしゃべってるんで不勉強はこんなところで表れますね。
指摘してくれた外人は、ニュートラルな単語を使うなら「shaved head」か「no hair」だと教えてくれました。しかし、どちらも語としてはいまいちピンとこない気もするので、「bozu」など日本語を輸出してしまうのはいいかもしれませんね。